Liszt, Franz: 3 Sueños de amor op. 62 para 12 chelos y contrabajo ad lib.

N.º de producto: 31371

En stock
se puede enviar dentro de 3-5 días

de 24,61
Precio con IVA incl., más flete
Peso de entrega: 407 g


Los tres famosos Notturnos para piano, los "Sueños de amor" de Franz Liszt aquí en versión para 12 chelos y contrabajo ad lib.

Hohe Liebe (Ludwig Uhland, 1787-1862)

Notturno Nr. 1 [5' 15"]

In Liebesarmen ruht ihr trunken,
des Lebens Früchte winken euch;
ein Blick nur ist auf mich gesunken,
doch bin ich vor euch allen reich.

Das Glück der Erde miss' ich gerne
und blick, ein Märtyrer, hinan,
denn über mir in goldner Ferne
hat sich der Himmel aufgetan.

Gran amor (Ferdinand Freiligrath, 1810-1876)

Notturno N° 1 [5' 15"]

En brazos del amor reposan ustedes embriagados,
Los frutos de la vida les llaman;
Una mirada tan solo sobre mí ha descendido,
Pero soy más rico que todos ustedes.

Renuncio gustoso a la felicidad terrena
Y alzo, como un mártir, los ojos;
Pues sobre mí, en la dorada distancia,
Se ha abierto el cielo.

Seliger Tod (Ludwig Uhland, 1787-1862)

Notturno Nr. 2 [4']

Gestorben war ich
Vor Liebeswonne;
Begraben lag ich
In ihren Armen;

Erwecket ward ich
Von ihren Küssen;
Den Himmel sah ich
In ihren Augen.

Bendita muerte (Ludwig Uhland, 1787-1862)

Notturno N° 2 [4']

Estaba muerto
Por el éxtasis del amor;
Yacía enterrado
En sus brazos;

Me despertaron
Sus besos;
Vi el cielo
En sus ojos

O lieb so lang du lieben kannst
(Ferdinand Freiligrath, 1810-1876)

Notturno Nr. 3 [4' 10"]

O lieb, so lang du lieben kannst! O lieb, so lang du lieben magst!
Die Stunde kommt, wo du an Gräbern stehst und klagst.
Und sorge daß dein Herze glüht, und Liebe hegt und Liebe trägt,
So lang ihm noch ein ander Herz in Liebe warm entgegenschlägt.

Und wer dir seine Brust erschließt, o tu ihm was du kannst zu lieb,
Und mach ihm jede Stunde froh, und mach ihm keine Stunde trüb!
Und hüte deine Zunge wohl: bald ist ein hartes Wort entflohn.
O Gott, es war nicht bös gemeint! – Der andre aber geht und weint.

Oh, ama mientras puedas
(Ferdinand Freiligrath, 1810-1876)

Notturno N° 3 [4' 10"]

¡Oh, ama, ama mientras puedas, oh, ama,
ama mientras te guste amar!
Llegará la hora, llegará la hora en la que
sobre las tumbas te lamentarás.

Y asegúrate de que tu corazón brille y el
amor lleva y ama
Mientras tenga otro corazón cálido en
el amor.

Y quien te cubre el pecho hazle lo que
puedas hacer
¡Y hacerlo feliz cada hora y no lo hagas
una hora nublado!
Y ten cuidado con tu lengua pronto una
palabra dura se ha escapado.
¡Oh dios, no fue mal! – Pero el otro va
y llora.

   
   
   
Examine también estas categorías: Partituras, Orquesta, Cuerdas, 12 Chelistas, Violonchelo